top of page
Son tantos los itinerarios y rutas que ofrece Andorra que es totalmente normal que se tenga que hacer noche en alguno de los refugios que ofrece el país para poder disfrutar al máximo de sus montañas. Gran parte de los itinerarios que muestra el Principado están conectadas entre sí y se pueden hacer sin necesidad de coger un vehículo. De hecho, se puede recorrer casi todo el país vagando por los espacios naturales y saltando de valle en valle. Lo mejor es que Andorra dispone de una amplia oferta de refugios guardados y no guardados y que, todos ellos, se encuentran en plena naturaleza. A continuación te detallamos algunos de los más destacados. 

SHELTERS

Sleeping in the Refuges of Andorra

There are so many itineraries and routes Andorra offers on which it is completely normal to have to spend the night in one of the shelters offered by the country to fully enjoy its mountains. Many of the itineraries implemented by the Principality are connected to each other and can be reached without taking a vehicle. In fact, you can travel almost the entire country wandering the natural spaces and jumping from valley to valley. The best thing is that Andorra has a wide range of shelters saved and unsaved and, all of them, are in the middle of nature. Here are some of the highlights.

MONITORED SHELTERS

Height

Coordinates

Refugio de la Illa. El terreno se encuentra en la zona cercana al dique del lago de La Illa, dentro de la parroquia de Encamp. Se trata de un terreno en la cabecera del Valle del Madriu-Perafita-Claror con una pendiente orientada al suroeste. El Refugio se encuentra a una altitud de 2.488 metros y dispone de diferentes tarifas y servicios.

LA ILLA'S SHELTER

The shelter is located in the area near the dam of La Illa's Lake, within the parish of Encamp. It is a land at the head of the Madriu-Perafita-Claror Valley with a southwest-facing slope. The refuge is at an altitude of 2,488 meters high and has different rates and services.

2.488m

N 42º 29 '42' '. E1º 39 '26' '

Refugio del Comapedrosa. Este refugio está situado en medio del parque natural de los valles del Comapedrosa (2260m), en plena naturaleza, esto permite que se pueda pasar la noche en el refugio y que, a la mañana siguiente, se suba tranquilamente al pico más alto de Andorra. La construcción ofrece un servicio de albergue, comidas y otras prestaciones para poder acceder con más facilidad a la cima.

COMAPEDROSA'S SHELTER

This refuge is located in the middle of the natural park of the Comapedrosa's valleys (2260m), in the middle of nature, this allows you to spend the night in the refuge and, the next morning, climb quietly to Andorra's highest peak. The construction offers a shelter, meals and other services to more easily access the top.

2,265m

N 42º 34 '44' 'E 1º 27' 00 ''

Refugio de Juclar. El refugio de Juclar está situado a 2.310m de altura junto a los estanques de Juclar, al final del valle de Incles, en la parroquia de Canillo. El refugio está guardado durante los meses de verano, del 1 de junio al 30 de septiembre, aunque existe la posibilidad de apertura fuera de estas fechas bajo reserva. Cuando el refugio está cerrado queda habilitada una parte libre anexa, con capacidad de 6 plazas.

JUCLÀ'S SHELTER

The Juclar refuge is located 2,310m high near-by the Juclar ponds, at the end of the Incles valley, in the parish of Canillo. The refuge is kept during the summer months, from June 1st to September 30th, although there is the possibility of opening outside these dates by reservation. When the shelter is closed, an attached free part is enabled, with a capacity of 6 seats.

2.312m

N 42º 36 '26' 'E 1º 42' 56 ''

Refugio borda de sorteny. El refugio Borda de Sorteny es un refugio de montaña situado en el Parque Natural del Valle de Sorteny, en la parroquia de Ordino. Desde este establecimiento se puede descubrir un abanico de itinerarios a pie y senderos llenos de naturaleza y parajes idílicos. 

BORDA
DE SORTENY'S SHELTER

The Borda de Sorteny's refuge is a mountain refuge located in the Sorteny Valley's Natural Park, in the parish of Ordino. From this establishment you can discover a range of itineraries on foot and nature trails and idyllic places.

1,965m

N 42º 37 '21' 'E 1º 33' 53 ''

Natur Refugio Cortals de sispony. El refugi está situado en La Massana, a 4km del telesquí. Dispone de jardín, zona de barbacoa y terraza. Este chalet cuenta con aparcamiento privado gratuito y recepción 24 horas. El refugio cuenta con 3 dormitorios, 1 baño, TV de pantalla plana con canales vía satélite, zona de comedor, cocina totalmente equipada y patio con vistas a la montaña.

CORTALS DE
SISPONY'S NATUR SHELTER

The refuge is located in La Massana, 4km from the ski lift. It has a garden, barbecue area and terrace. This shelter has a free private parking lot and a 24-hour reception. The refuge has 3 bedrooms, 1 bathroom, flat screen TV with satellite channels, dining area, fully equipped kitchen and patio with mountain views.

1,660m

N 42º 31 '37' 'E1º 29' 11 ''

MONITORED SHELTERS

Height

Coordinates

Refugio de cabana sorda. El refugio tiene capacidad para 20 personas. Està muy cerca de el Lago de Cabana Sorda, tiene chimenea y el nivel de ascenso a pie hasta la zona de pernoctación es bastante fácil. Además, hay cobertura para el teléfono móvil. Al tratarse de un refugio no guardado, está abierto todo el año, aunque el mantenimiento suele hacerse durante los meses de verano (limpieza, leña, botiquín...). 

CABANA SORDA'S SHELTER

The refuge has capacity for 20 people. It is very close to Cabana Sorda's Lake, has a fireplace and the level of ascent to the overnight area is quite easy. On top of that, there is coverage for the mobile phone. Being an unsaved shelter, it is open all year, although maintenance is usually done during the summer months (cleaning, firewood, first aid kit...).

2,295m

N 42º 36 '42' 'E  1º 40 '20' '

Refugio Perafita. Este refugio dispone de chimenea, mesas, bancos y porche para leña. Es un refugio ideal para pasar una noche rodeado de naturaleza y tranquilidad. Se encuentra en uno de los valles más aclamados de Andorra y el recorrido hasta llegar a la zona es de nivel medio. 

PERAFITA'S SHELTER

This refuge has a fireplace, tables, benches and porch filled with firewood. It is an ideal refuge to spend a night surrounded by nature and tranquility. It is located in one of Andorra's most acclaimed valleys and the route to reach the area has a medium level difficulty.

2,200m

N 42º 28 '47' 'E  1º 34 '44' '

Refugio de Siscaro. El refugio dispone de chimenea y agua cercana. La construcción es sencilla pero acogedora. Suele ser uno de los refugios más regentados durante los meses de calor. Por ello, si se desea pernoctar en la zona, se recomienda iniciar el descenso hacia el refugio a primerísima hora de la mañana. 

SISCARÓ'S SHELTER

The refuge has a fireplace and water nearby. The construction is simple but cozy. It is usually one of the most used shelters during the hot months. Therefore, if you want to spend the night in the area, it is recommended to start the descent to the shelter early in the morning.

2,145m

N 42º 35 '42' 'E 1º 42' 22 ''

Refugio Vall del Riu. Este refugio no guardado tiene capacidad para 10 personas. Se trata de un edificio de piedra que dispone de literas y un manantial de agua en el exterior. El mantenimiento suele hacerse durante los meses de verano (limpieza, leña, botiquín...). El nivel de dificultad del recorrido hasta el refugio es medio-alto con 390 metros de desnivel. 

LA VALL DEL RIU'S SHELTER

This unsaved shelter can accommodate 10 people. It is a stone building that has bunk beds and a water spring outside. Maintenance is usually done within the summer months (cleaning, firewood, first aid kit ...). The difficulty level of the route to the refuge is medium-high with 390 meters of unevenness.

2,160m

N 42º 35 '44' 'E 1º 36' 50 ''

Refugio dels Agols. Este refugio es de dimensiones reducidas y dispone de varias literas, chimenea, mesas y bancos para descansar. El edificio es de piedra y tiene capacidad para 6 personas. Además, cerca hay una vertiente de agua y está abierto todo el año. El recorrido a pie es de dificultad media y hay cobertura para teléfono móvil en toda la zona. 

LOS AGOLS'S SHELTER

This shelter is small and has several bunk beds, a fireplace, tables and benches to rest. The building is made of stone and can accommodate 6 people. On top of that, there is a water spring nearby and it is open all year. The walking tour is of medium difficulty and there is mobile phone coverage throughout the area.

2,230m

N 42º 30 '40' 'E 1º 36' 35 ''

Refugio de Claror. El refugio de Claror es un refugio de montaña de la parroquia de Escaldes-Engordany (Andorra) a 2280 m de altitud. Está situado en el Valle de Claror, entre la collada de Prat Primer, Perafita y el lago de la Nou.

CLAROR'S SHELTER

The Claror's refuge is a mountain refuge in the parish of Escaldes-Engordany (Andorra) at 2280 m altitude. It is located in the Claror Valley, between Prat Primer's hill, Perafita and Lake Nou.

2,280m

N 42º 28 '12' 'E 1º 33' 53 ''

Refugio de Montmalus. El refugio dispone de varias literas, chimenea, mesa y bancos. También tiene agua cerca del edificio. El interior es de dimensiones bastante grandes y tiene capacidad para 10 personas. El nivel de dificultad de la caminata es medio. 

MONTMALÚS'S SHELTER

The refuge has several bunk beds, a fireplace, tables and benches. It also has water near the building. The interior is quite large and can accommodate 10 people. The difficulty level of the walk is medium.

2.445m

N 42º 29 '57' 'E 1º 40' 53 ''

Refugio Fontverd. Se trata de un refugio de montaña de la parroquia de Escaldes-Engordany (Andorra). Está a 1.875 m de altitud y se encuentra ubicado en el Valle de Madriu, entre el Estall y el Collet del Infierno. Es de dimensiones reducidas y es de fácil acceso. 

FONTVERD'S SHELTER

It is a mountain refuge in the parish of Escaldes-Engordany (Andorra). It is at 1,875 m altitude and is located in the Madriu Valley, between the Estall and the Collet del Infierno. It is small and easily accessible.

1.880m

N 42º 29 '31' 'E 1º 35' 43 ''

FIND IT IN ONE CLICK

bottom of page